تقسيم السلطات في الصينية
- 权力分配
- تقسيم 分成条块; 分治; 划界; 拆分
- تصنيف:تقسيمات السلفادور 萨尔瓦多行政区划
- تصنيف:تقسيمات إيطاليا 义大利行政区划
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وتحكم قواعد المنظمة المذكورة أعلاه تقسيم السلطات بين مختلف أجهزة المنظمة.
组织不同机关的权力分配依照上述组织的规则确定。 - ولذلك ينبغي الإبقاء على الضوابط الداخلية وعلى تقسيم السلطات في ميادين من قبيل إعداد مقترحات الميزانية وإدارة الموارد البشرية.
应保持对拟议预算和人力资源管理等领域的内部控制和权力分配。 - " مبدأ تقسيم السلطات بين السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية " (16)؛
" 立法、行政和司法部门的三权分立原则 " ; - وبمعنى آخر، يتعين أن يكون هناك نظام وطني للإدارة الجيدة يجري في إطاره تقسيم السلطات بشكل مقبول ويشارك فيه الجمهور.
换言之,只要存在可接受的权力分配和人民参与,就应建立国家管理体系。 - وكان إنشاء برلمان من مجلسين في أوزبكستان أمرا لا غنى عنه لكفالة استقلالية حكم القانون على أساس مبدأ تقسيم السلطات المنصوص عليه في الدستور.
乌兹别克斯坦两院制议会的形成 -- -- 这是在宪法分权原则基础上建立独立的法制国家的一个组成部分。
كلمات ذات صلة
- "تقسيم إلى كانتونات" في الصينية
- "تقسيم إلى مجموعات قبلية" في الصينية
- "تقسيم البنغال (1905)" في الصينية
- "تقسيم البيئة إلى قطاعات" في الصينية
- "تقسيم الدولة العثمانية" في الصينية
- "تقسيم العمل" في الصينية
- "تقسيم العمل على أساس نوع الجنس" في الصينية
- "تقسيم المناطق حسب علم المناخ الزراعي" في الصينية
- "تقسيم النموذج" في الصينية